【残念什么意思】“残念”是日语中的一个词汇,常被用于表达一种“遗憾”或“惋惜”的情绪。在中文语境中,它通常被用来形容事情没有达到预期的结果,让人感到失望或无奈。虽然这个词在日语中并不算非常正式,但在网络用语和日常交流中却十分常见。
一、总结
“残念”是一个源自日语的词汇,表示对某件事情未能如愿的遗憾之情。它常用于表达对结果的不满或对过程的惋惜。在中文网络语境中,“残念”多用于轻松或调侃的语气中,比如游戏失败、比赛失利等场景。
二、详细解释与用法
项目 | 内容 |
来源 | 日语(ざんねん / zannen) |
字面意思 | “残”(まだ残っている)+ “念”(おもい)= 剩下的想法/遗憾 |
中文翻译 | 遗憾、惋惜、可惜 |
使用场景 | 游戏失败、比赛失利、计划未达成、错过机会等 |
语气 | 轻松、调侃、略带无奈 |
常见搭配 | “残念啊”、“真是残念”、“太残念了” |
是否正式 | 不正式,多用于口语或网络用语 |
类似中文词 | 惋惜、可惜、遗憾 |
三、实际例子
- 游戏失败:
“最后一关没打过,真是残念。”
- 比赛失利:
“本来有机会赢,结果输了,太残念了。”
- 错过机会:
“他错过了那个工作机会,真是残念。”
四、小结
“残念”虽然是一个外来词,但已经被广泛接受并融入到中文的日常表达中。它不仅保留了原意,还增添了一种轻松的语气,适合在非正式场合使用。了解这个词的含义和用法,有助于更好地理解现代网络语言和流行文化。