首页 > 行业资讯 > 严选问答 >

木兰诗原文译文

2025-09-05 20:38:44

问题描述:

木兰诗原文译文,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-09-05 20:38:44

木兰诗原文译文】《木兰诗》是中国古代乐府诗中的经典之作,讲述了女子花木兰代父从军、英勇征战、最终荣归故里的故事。这首诗语言质朴、情感真挚,展现了木兰的孝顺、勇敢与忠贞,是中华文化中女性英雄形象的重要代表。

一、

《木兰诗》通过叙述木兰替父从军的经历,表现了她对家庭的孝道、对国家的责任感以及对和平生活的向往。诗中既有战争场面的描写,也有生活细节的刻画,情节跌宕起伏,人物形象鲜明,具有极高的文学价值和思想深度。

二、原文与译文对照表

原文 译文
唧唧复唧唧,木兰当户织。 织布机的声音一声又一声,木兰在窗前织布。
不闻机杼声,唯闻女叹息。 听不到织布机的声音,只听见木兰的叹息声。
问女何所思,问女何所忆。 问木兰在想什么,问她在思念什么。
女亦无所思,女亦无所忆。 木兰说她没有在想什么,也没有在思念什么。
昨夜见军帖,可汗大点兵。 昨天看见了征兵的文书,可汗大规模征兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。 征兵文书有十二卷,每一卷都有父亲的名字。
阿爷无大儿,木兰无长兄。 父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥。
愿为市鞍马,从此替爷征。 我愿意去买马匹和装备,从此代替父亲出征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。 到东边集市买骏马,到西边集市买马鞍和垫子。
南市买辔头,北市买长鞭。 到南边集市买缰绳,到北边集市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。 清晨告别父母离去,傍晚住宿在黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河水哗啦啦地流淌。
旦辞黄河去,暮至黑山头。 清晨离开黄河,傍晚到达黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾。 听不到父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马嘶叫声。
万里赴戎机,关山度若飞。 走了万里路奔赴战场,翻越关山如飞一般。
朔气传金柝,寒光照铁衣。 北风传来打更的声音,寒冷的月光照着铠甲。
将军百战死,壮士十年归。 将领打了上百次仗战死,战士征战多年归来。
归来见天子,天子坐明堂。 回来面见皇帝,皇帝坐在殿堂上。
策勋十二转,赏赐百千强。 记功十二次,赏赐无数。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。 皇帝问她想要什么,木兰不要做尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。 希望骑上千里马,送我回到家乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。 父母听说女儿回来,走出城门互相搀扶。
阿姊闻妹来,当户理红妆。 姐姐听说妹妹回来,对着门口梳妆打扮。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 弟弟听说姐姐回来,磨刀霍霍准备杀猪宰羊。
开我东阁门,坐我西阁床。 打开东边的房门,坐在西边的床上。
脱我旧时裳,著我旧时裳。 脱下以前的衣服,穿上以前的衣服。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。 对着窗户梳理头发,对着镜子贴上花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。 出门看看同僚,同僚都感到惊讶。
同行十二年,不知木兰是女郎。 一起征战十二年,不知道木兰是女子。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。 雄兔脚爪乱动,雌兔眼睛眯起。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 两只兔子并排跑,怎么分得清我是雄是雌?

三、总结

《木兰诗》不仅是一首讲述英雄事迹的诗歌,更是一部反映古代社会生活与女性地位的作品。它以细腻的笔触描绘了木兰从一个普通女子成长为英勇战士的过程,展现了中华民族自古以来重视孝道与忠诚的价值观。通过对比原文与译文,读者可以更好地理解这首诗的语言风格与文化内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。